• НАГОЙ ОБЕД - УИЛЬЯМ С. БЕРРОУЗ
УИЛЬЯМ С. БЕРРОУЗ
НАГОЙ ОБЕД

Перевел М.Немцов

ВВЕДЕНИЕ

ПИСЬМЕННОЕ ПОКАЗАНИЕ: СВИДЕТЕЛЬСТВО, КАСАЮЩЕЕСЯ БОЛЕЗНИ

Я очнулся после Болезни в возрасте сорока пяти лет, спокойный и
здравый, к тому же относительно неплохо себя чувствовал, если не счи-
тать ослабленной печени и внешнего вида, обычного для всех, переживших
Болезнь, - как будто плоть твою взяли напрокат.... Большинство выжив-
ших не помнят подробностей бреда; я же, по всей видимости, записывал и
болезнь, и бред в деталях. В точности не помню, чтобы я составлял эти
заметки, которые теперь публикуются под названием Нагой Обед. Название
предложил Джек Керуак. Я не понимал, что оно означает до самого своего
недавнего пробуждения. Означает же название именно то, что говорят
слова: НАГОЙ Обед - застывшее мгновение, когда всем видно, что на кон-
це каждой вилки.

Написать отзыв

Примечание: HTML разметка не поддерживается! Используйте обычный текст.
   Плохо           Хорошо

НАГОЙ ОБЕД - УИЛЬЯМ С. БЕРРОУЗ

  • 32р.

Рекомендуемые